翻译下列文言文

[复制链接]
查看11 | 回复4 | 2012-12-19 18:18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
哀公问孔子:“儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?”连问三次,孔子不答。孔子快步退出,对子贡说:“刚才鲁君问我:儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?问了三次,我都没有回答他,你以为怎样?”子贡说:“儿子服从父亲就是孝,臣下服从君上就是忠,这有什么可疑呢!”孔子说:“你真是知识短浅啊!子贡,这你就不懂了。拥有万辆战车的国君,有七个敢于坚持真理和国君争辩的大臣,就不至于有错误的举动;拥有千辆战车的国君,有五个敢于坚持真理和国君争辩的大臣,国家就可以避免危险;拥有百辆战车的大夫,有三个敢于坚持真理和大夫争辩的士人,他的禄位就可以保得住。做父亲的,有敢于坚持真理和自己争辩的儿子,就不至于做出失礼的事情来。作为士人,有敢于坚持真理和自己争辩的朋友,就可以...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-19 18:18:46 | 显示全部楼层
?? 注:??①贞:忠贞,坚定不移地效忠。②趋:快步行走。③乡:同向,指已过去的时间,如从前;刚才等。④赐:子贡名叫端木赐。⑤鄙哉:浅陋啊;知识短浅啊。⑥乘:四匹马拉的一辆战车叫一乘。⑦举:举动;行为。⑧社稷:社指土神,稷指谷神。古代帝王和诸侯祭社稷,王侯有国,故社稷又作国家的代称。⑨替:交替。⑩奚...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-19 18:18:46 | 显示全部楼层
哀公三问哀公问孔子:“儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?”连问三次,孔子不答。孔子快步退出,对子贡说:“刚才鲁君问我:儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?问了三次,我都没有回答他,你以为怎样?”子贡说:“儿子服从父亲就是孝,臣下服从君上就是忠,这有什么可疑呢!”孔子说:“你真是知识短浅啊!子贡,这你就不懂了。拥有万辆战车的国君,有七...
回复

使用道具 举报

千问 | 2012-12-19 18:18:46 | 显示全部楼层
鲁哀公问孔子:“儿子服从父命,就是孝吗?臣下服从君命,就是忠吗?”连问了三次,孔子都不回答。孔子出来后,把这件事告诉子贡说:“刚才,君主问我,说‘儿子服从父命,就是孝吗?臣下服从君命,就是忠吗?’三次问我都没有回答,你认为怎么样?”子贡说:“儿子服从父命,就是孝;臣下服从君命,就是忠;先生还有什么回答的呢?”孔子说:“你真是个小人,你不懂!过去,天子...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

主题

0

回帖

4882万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
48824836
热门排行